13 Antworten von Die Ärzte
1. Antwort:
Bela: Ja, damit man uns besser von anderen Bands unterscheiden kann!
Farin: Na, das is' ganz einfach! Einfach, damit man uns von anderen Bands besser unterscheiden kann
Bela: Genau das wollt' ich grade sagen!
2. Antwort:
Farin: Ey, danke, das is' nett dass du jetzt ma', dass du die Sprache darauf wieder drauf bringst
Bela: Naja komm aber das ist jetzt also ähm 'n bisschen übertrieben!
Farin: Aber auch, also bei aller Bescheidenheit irgendwie
Bela: Es gibt zwei, drei großartigere Bands als uns, aber, äh, naja
Farin: Na, naja, also, es is' eigentlich...
Bela: Der, der Grundstein is' eigentlich... Es liegt wohl so an unserer Ausstrahlung, an der Art, wie wir Musik machen, wie wir uns verhalten
Farin: Wir s... wir sind halt irgendwie übersinnlich
Bela: Wenn man als Superstar geboren ist, warum soll man das verhehlen?
Farin: Verhehlen?
Bela: Verhahlen!
Farin: Verhuhlen!
Bela: Verschneuln!
3. Antwort:
Farin: Ja, geht so, nee ich war auf dieser Gartenparty neulich in Mogadischu. Und da ham wir se halt kenn'gelernt und is' eigentlich ganz nett und is'!
Bela: 's war übrigens 'ne Superparty, waren alle da Gauweiler
Farin: Alle waren da, ja, auch der Kaiser von China und wie der heißt, na ihr wisst. Ja, ja, genau der!
Bela + Farin: Und äh(m)
Bela: Seitdem pflegen wir einen sehr regen, engen Kontakt und äh... ihr Mann hat zwar etwas dagegen, aber...
Farin: Pscht, pscht
(Geräusper)
Farin: Ja, lalala!
4. Antwort:
Farin: Unheimlich gerne! Total!
Bela: Wir finden, das sind die großartigsten, liebenswertesten Menschen, die wir je in unserm Leben getroffen haben
Farin: Und kennengelernt haben!
Bela: Und...
Farin: Sie machen uns glücklich!
Bela: Ein Leben ohne sie wäre für uns kein Leben mehr!
5. Antwort:
Bela: Ja, das is' äh, ein Problem, aber es gibt äh bei uns hier in Berlin eine asiatische Kampfsportschule, speziell für Behindert... ähm, ähm, äh und da hab' ich dann gelernt, äh mit meinem Handicap fertig zu werden und hab' dann auch, äh diese Technik, also für mich umgearbeitet und spezialisiert und äh, ich bin halt nich' umsonst der beliebteste bei den Ärzten, weil ich halt so gut mit meinem rechten Bein umgehen kann
6. Antwort:
Farin (lachend): Musst du ihn mal selber fragen, irgendwie, keine Ahnung! Nee, also die sind so unheimlich süß und äh also so richtig nett, so sei... ja, kuschelig is' das richtige Wort, also wissing macht Spaß, mit ihnen was zu machen. Die komm dann immer an und schmusen so 'n Bisschen, na det kennste ja
Bela: Äh, wir hatten dann schon Bedenken und so, aber dann ham wir gehört, dass da also 'n sehr guter Freund von Andy Somerville von Bronski Beat is' und äh da ham wir gedacht, da es also wirklich eine der wenigen Bands is', die uns absolut beeinflusst haben, dass wir diesen Menschen dann als unsern Co-Produzenten einstell'n
Farin: Darum heißt auch unsere neue Musik jetzt Kartoffelkopprock!
7. Antwort:
Farin: Na, na, er redet ja ziemlich ungern über seine Vergangenheit. Also wir ham da so 'n Bisschen drin rumgespürt, wir ham da auch 'n paar Reporter drauf angesetzt und da gab's jetzt auch neulich 'ne Serie im Stern über David, auch unter anderem Namen, aber, also
Bela: Hmm, also, was wir auf jeden Fall haben, also äh bei unseren Recherchen ham noch einige gute alte Freunde in Südamerika äh unsere Thesen dann bestätigt und äh, es macht uns eigentlich nichts aus. Es is' ein guter Ausgleich zu unserm Co-Produzenten!
Farin: Und die Geschichte mit den Mäusesignalen, ick glaube, die kehr'n wir einfach ma untern Tisch!
8. Antwort:
Farin: Weil er irgendwann ma' gelernt hat, dass man den Singular und den Plural nicht durcheinanderbringen darf
Bela: Außerdem, äh, is' das 'n sehr großes psychisches Problem für ihn, aber das sollt ich jetzt vielleicht hier in der Öffentlichkeit nich' so breittreten, nich - Der Arme
Farin: Wir nannten ihn immer unseren Ventilator!
9. Antwort:
Bela: Ich
Farin: Ich
Bela: Nee, ich
Farin: Nee, ich
Bela: Ich
Farin: Na, vielleicht warn wir's ja beide!
Bela: Kann schon sein, also in der Nacht warn wir eigentlich beide zugegen, aber...
Farin: Du meinst auf dieser Party in Mogadischu
Bela: Det wär' das erste Mal, dass du irgendwie aktiv beteiligt warst!
Farin: Da haste auch wieder recht
Bela: Dachte du schaust immer nur zu
Farin: Aber ich hatte nüscht (lacht)
Bela: Was hattest du?
Farin: Schon gut, schon gut
Bela: Äh, was hatte er? Wie bitte? Naja, auf jeden Fall freut sie sich schon drauf und äh... Dann is' ja wohl diese Frage auch eigentlich unsinnig, weil soll, sie soll doch damit fertig werden, weil uns is' dat doch scheißegal!
Farin: Eben!
10. Antwort:
Bela: Immer
Farin: Manchmal
Bela: Immer
Farin: Manchmal
Bela: Immer
Farin: Nein, manchmal
Bela: Also wirklich immer
Farin: Also ick, eigentlich immer nur manchmal
Bela: Also, nee, also manchmal nicht nur, sondern immer!
11. Antwort:
Bela + Farin: Kein Kommentar!
12. Antwort:
Bela: Eigentlich pausenlos (Farin: Eigentlich grundsätzlich) wir ham jetzt bei der letzten, bei der letzten Produktion, ham wir, um unsern Co-Produzenten nich' zu diskriminieren, äh weitgehend drauf verzichtet und äh, diese etwas andersgearteten Filme, die also unser Co-Produzent bevorzugt, die liegen uns wieder nich'! Also ham wir uns geeinigt, dass wir einmal die Woche uns so 'ne Compilation kommen lassen!
Farin: Sozusagen Best of
Bela: Best of
Farin: Naja, das is' eigentlich ganz amüsant
Bela: Und außerdem is' das immer sehr lustig, mittendrin sind auch so Witze (...) und so, naja ihr wisst schon
Farin: Also wir haben sehr gelacht. (Bela: Ja, wenig aber äh) Aber eigentlich, also so grundsätzlich machen wir das schon! Also es hilft einfach!
Bela: Es hilft, es befreit und inspiriert und äh macht noch mehr Spaß als die Studioarbeit
Farin: Ja
13. Antwort:
Farin: Ja, das waren die 13 Antworten auf äh, Fragen, die du dir selber ausdenken musst, lieber (Bela: lieber Radiomotor und Motorradtorin!) Ja, also tschüss
Bela: Lass dich, lass dir noch eins mit auf den Weg geben: Wir lieben dich und deine Hörer
Farin: Und deine Mutter
Bela: Und deine Welt und unsern Co-Produzenten und unsern Toningenieur natürlich insbesondere, obwohl er das nich' so gerne hört und wir lieben uns und mit diesem wohl heiligen Abschlusswort möchten wir uns dann von euch verabschieden. Liebe Hörer und Hörerinnen! Tschüss!
Farin: Tschüss!
Bela + Farin: Eure Ärzte
- Text: Farin Urlaub, Bela B.
- Musik: Farin Urlaub, Bela B.
- Veröffentlichung:
They’ve Given Me Schrott! – Die Outtakes
Seitenhirsch
- Bootlegs:
Doktorspiele 666 (der Teufel spielt mit!)